From Original Authorized King James Version phpBible_av
Proverbs 8:30 Then I was by him, as one brought up with him: and I was daily his delight, rejoicing always before him;
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Proverbs 8:30 Then I am near Him, a workman, And I am a delight -- day by day. Rejoicing before Him at all times,
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Proverbs 8:30 Then I was the craftsman by his side. I was a delight day by day, Always rejoicing before him,
|
|
Proverbs 8:30 | |
At, (hard) by, (from) (..
אֵצֶל~'etsel~/ay'-tsel/ |
One brought up
אָמוֹן~'amown~/aw-mone'/ |
day/time/year
Age, always, chronica..
יוֹם~yowm~/yome/ |
day/time/year
Age, always, chronica..
יוֹם~yowm~/yome/ |
Delight, pleasure
שַׁעְשֻׁעַ~sha`shua`~/shah-shoo'-ah/ |
Deride, have in derisio..
שָׂחַק~sachaq~/saw-khak'/ |
After, (al-)ways, × ce..
עֵת~`eth~/ayth/ |
presence
Accept, (a-, be-)fore(..
פָּנִים~paniym~/paw-neem'/ | |
Proverbs 8:30 From Original Hebrew Authorized King James Version
[681] | [525] | [3117] | [3117] | [8191] | [7832] | [6256] | [6440] |
---|
['etsel]
| ['amown]
| [yowm]
| [yowm]
| [sha`shua`]
| [sachaq]
| [`eth]
| [paniym]
| אֵצֶל אֵצֶל | אָמוֹן אָמוֹן | יוֹם יוֹם | יוֹם יוֹם | שַׁעְשֻׁעַ שַׁעְשֻׁעַ | שָׂחַק שָׂחַק | עֵת עֵת | פָּנִים פָּנִים | at, (hard) by, (f... | one brought up | day/time/year | day/time/year | delight, pleasure | deride, have in d... | after, (al-)ways... | presence | לֶצֵא | ןֹומָא | םֹוי | םֹוי | ַעֻׁשְעַׁש | קַחָׂש | תֵע | םיִנָּפ | [leste']
| [nwoma']
| [mwoy]
| [mwoy]
| [`auhs`ahs]
| [qahcas]
| [hte`]
| [myinap]
|
Strong's Dictionary Number: [681]
681
1 Original Word: אֵצֶל
2 Word Origin: from (0680) (in the sense of joining)
3 Transliterated Word: 'etsel
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 153a
5 Phonetic Spelling: ay'-tsel
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [0680]0680 (in the sense of joining); a side; (as a preposition) near:--at, (hard) by, (from) (beside), near (unto), toward, with. See also [01018.]01018.
8 Definition: - beside, by, near, nearness, joining, proximity subst
- (BDB)
- conjunction, proximity
- beside, in proximity, contiguous to, from beside
9 English:
0 Usage: at, (hard) by, (from) (beside), near (unto), toward, with
Strong's Dictionary Number: [525]
525
1 Original Word: אָמוֹן
2 Word Origin: from (0539), probably in the sense of training
3 Transliterated Word: 'amown
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 116L
5 Phonetic Spelling: aw-mone'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [0539,]0539, probably in the sense of training; skilled, i.e. an architect (like [0542):--one]0542):--one brought up.
8 Definition: - artificer, architect, master workman, skilled workman
9 English:
0 Usage: one brought up
Strong's Dictionary Number: [3117]
3117
1 Original Word: יוֹם
2 Word Origin: from an unused root meaning to be hot
3 Transliterated Word: yowm
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 852
5 Phonetic Spelling: yome
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb):--age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), + elder, × end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.
8 Definition: - day, time, year
- day (as opposed to night)
- day (24 hour period)
- as defined by evening and morning in Genesis 1
- as a division of time 1b
- a working day, a day's journey
- days, lifetime (pl.)
- time, period (general)
- year
- temporal references
- today
- yesterday
- tomorrow
9 English: day/time/year
0 Usage: age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, (each, to) (birth-)day, (now a, two) days (agone), + elder, × end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (...live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole (+ age), (full) year(-ly), + younger
Strong's Dictionary Number: [3117]
3117
1 Original Word: יוֹם
2 Word Origin: from an unused root meaning to be hot
3 Transliterated Word: yowm
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 852
5 Phonetic Spelling: yome
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb):--age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), + elder, × end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.
8 Definition: - day, time, year
- day (as opposed to night)
- day (24 hour period)
- as defined by evening and morning in Genesis 1
- as a division of time 1b
- a working day, a day's journey
- days, lifetime (pl.)
- time, period (general)
- year
- temporal references
- today
- yesterday
- tomorrow
9 English: day/time/year
0 Usage: age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, (each, to) (birth-)day, (now a, two) days (agone), + elder, × end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (...live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole (+ age), (full) year(-ly), + younger
Strong's Dictionary Number: [8191]
8191
1 Original Word: שַׁעְשֻׁעַ
2 Word Origin: from (08173)
3 Transliterated Word: sha`shua`
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2436a
5 Phonetic Spelling: shah-shoo'-ah
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [08173;]08173; enjoyment:--delight, pleasure.
8 Definition: - delight, enjoyment
- delight
- object of delight
9 English:
0 Usage: delight, pleasure
Strong's Dictionary Number: [7832]
7832
1 Original Word: שָׂחַק
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: sachaq
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1905c
5 Phonetic Spelling: saw-khak'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to laugh (in pleasure or detraction); by implication, to play:--deride, have in derision, laugh, make merry, mock(-er), play, rejoice, (laugh to) scorn, be in (make) sport.
8 Definition: - to laugh, play, mock
- (Qal)
- to laugh (usually in contempt or derision)
- to sport, play
- (Piel)
- to make sport
- to jest
- to play (including instrumental music, singing, dancing)
- (Hiphil) to laugh mockingly
9 English:
0 Usage: deride, have in derision, laugh, make merry, mock(-er), play, rejoice, (laugh to) scorn, be in (make) sport
Strong's Dictionary Number: [6256]
6256
1 Original Word: עֵת
2 Word Origin: from (05703)
3 Transliterated Word: `eth
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1650b
5 Phonetic Spelling: ayth
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [05703;]05703; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.:--+ after, (al-)ways, × certain, + continually, + evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-)tide, ((meal-)), what) time, when.
8 Definition: - time
- time (of an event)
- time (usual)
- experiences, fortunes
- occurrence, occasion
9 English:
0 Usage: + after, (al-)ways, × certain, + continually, + evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-)tide, (what) (meal-)time, when
Strong's Dictionary Number: [6440]
6440
1 Original Word: פָּנִים
2 Word Origin: from (06437)
3 Transliterated Word: paniym
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1782a
5 Phonetic Spelling: paw-neem'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: plural (but always as singular) of an unused noun (paneh {paw-neh'}; from [06437);]06437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.):--+ accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, × as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), × me, + meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, × shewbread, sight, state, straight, + street, × thee, × them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in, + -stand), × ye, × you.
8 Definition: - face
- face, faces
- presence, person
- face (of seraphim or cherubim)
- face (of animals)
- face, surface (of ground)
- as adv of loc/temp
- before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
- with prep
- in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
9 English: presence
0 Usage: + accept, (a-, be-)fore(-time), against, anger, × as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth, -s), × me, + meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, × shewbread, sight, state, straight, + street, × thee, × them(-selves), through, + throughout, till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in), + withstand, × ye, × you
|
|